Paroles de Poètes, Perles de Vie

Paroles de Poètes, Perles de Vie

Rumi


Sache que l'Âme est la Source

Sache que ton âme est la source

 

Sache que l’âme est la source,
Et toutes les choses créées,
Des ruisseaux.

Tant que demeure la Source,
S’écoulent les ruisseaux.

Chasse le chagrin de ton esprit,
Bois l’eau de ce ruisseau ;

Ne crains pas que l’eau tarisse,
Car elle est sans fin…

Vois comme est devenu un tout ce corps,
Qui est une partie de ce monde de poussière !

Quand tu auras voyagé à partir de ta
Condition d’homme, sans nul doute
Tu deviendras ange.

Quand tu en auras fini avec la terre,
Ta demeure sera le ciel.

Dépasse le niveau de l’ange :
Pénètre dans cet océan.

Afin que ta goutte d’eau devienne une mer
Plus vaste que cent mers d’Oman.

~Rumi~


"Je suis l'atome, je suis le globe du soleil.
A l'atome, je dis ; demeure. Et au soleil ; arrête-toi.
Je suis la lueur de l'aube, je suis l'haleine du soir.
Je suis le murmure du bocage, la masse ondoyante de la mer.
Je suis l'étincelle de la pierre, l'oeil d'or du métal...
Je suis à la fois le nuage et la pluie, j'ai arrosé la prairie.

~Rumi~


9711380-15653602

 

 

Djalal ad-Din Muḥammad Rumi ou Roumi (Balkh, 30.09.1207 - Konya, 17.12.1273) est un mystique poète et philosophe persan qui a profondément influencé le soufisme. Il existe une demi-douzaine de transcriptions du prénom Djalal-el-dine, « majesté de la religion » (de djalal, majesté, et dine, religion, mémoire, culte). Il reçut très tôt le surnom de Mawlānā, qui signifie « notre maître ». Son nom est intimement lié à l'ordre des « derviches tourneurs » ou mevlevis, une des principales confréries soufies de l'islam, qu'il fonda dans la ville de Konya en Turquie.

Il écrivait tous ses poèmes en persan. La plupart de ses écrits lui ont été inspirés par son meilleur ami, Shams ed Dîn Tabrîzî - dont le prénom peut être traduit par « soleil de la religion » - originaire de Tabriz, ville d'Iran.


05/12/2020
0 Poster un commentaire